Sam the Snail
Based on a children’s book, the pupils (age 9-11) learn about different sexual and gender identities, stereotypes and inclusive language.
Wer ist die Schnecke Sam?
Auf der Basis eines Kinderbuchs setzen sich die Schüler*innen (Alter 9- 11) mit verschiedenen sexuellen und Geschlechteridentitäten,
Stereotypen und inklusiver Sprache auseinander
Sam the Snail
Key themes
• Inclusion
• Trust
• Learning
• Bullying
• Language
What is it
A project day moderated by the teacher with various games and worksheets, based on the story of snail Sam (book “Kim jest ślimak Sam?” by M. Pawłowska, J. Szamałek & K. Bogucka; German title “Wer ist die Schnecke Sam?”; English version has not yet been published).
Purpose
Based on a children’s book, the pupils (age 9-11) learn about different sexual and gender identities, stereotypes and inclusive language.
How to use it
Save 5×60 minutes with your class, prepare all materials and follow the action plan. Mind that teacher’s task is to moderate the process, and to engage the children to express their own thoughts and opinions. Therefore, the teacher needs to create a safe atmosphere with clear rules of behaviour (e.g., “We do not laugh at someone.”)
Wer ist die Schnecke Sam?
Schlüsselthemen
• Inklusion
• Vertrauen
• Lernen
• Bullying
• Sprache
Was is es
Ein von der Lehrperson moderierter Projekttag mit vielen Spielen und Arbeitsblättern auf Basis des Kinderbuchs “Wer ist die Schnecke Sam?” von M. Pawłowska, J. Szamałek & K. Bogucka.
Zweck
Auf der Basis eines Kinderbuchs setzen sich die Schüler*innen (Alter 9- 11) mit verschiedenen sexuellen und Geschlechteridentitäten, Stereotypen und inklusiver Sprache auseinander
WIE man es nutzt
Planen Sie 5 x 60 Minuten mit Ihrer Klasse ein, bereiten Sie alle Materialien vor und folgen Sie dem Ablaufplan. Beachten Sie, dass die Lehrperson den Prozess moderieren und die Kinder ermutigen soll, ihre eigenen Gedanken und Meinungen zu äußern. Dazu sorgt die Lehrperson für eine sichere Atmosphäre und die Einhaltung von Verhaltensregeln (z.B. „Wir lachen niemenden aus.“)